CULTURAL CONTENT ANALYSIS OF LEARNING MATERIALS IN BAHASA INGGRIS FOR XITH GRADE STUDENTS OF SENIOR HIGH SCHOOL

Entin, Nihlatinnufus (2020) CULTURAL CONTENT ANALYSIS OF LEARNING MATERIALS IN BAHASA INGGRIS FOR XITH GRADE STUDENTS OF SENIOR HIGH SCHOOL. Skripsi thesis, IAIN PURWOKERTO.

[img]
Preview
Text
COVER_BAB 1_BAB V_DAFTAR PUSTAKA.pdf

Download (465kB) | Preview
[img]
Preview
Text
ENTIN NIHLATINNUFUS_CULTURAL CONTENT ANALYSIS OF LEARNING MATERIALS IN BAHASA INGGRIS FOR XI GRADE STUDENTS OF SENIOR HIGH SCHOOL.pdf

Download (3MB) | Preview

Abstract

In learning a language, especially English, students need to understand the language culture in order to avoid language shock and culture shock. In addition, cultural learning also provides a broader picture of the language being studied. The language and culture can be learned through classroom activities and learning resources such as textbooks. One of the textbooks that provides cultural elements is an English textbook for grade XI SMA published by the Ministry of Education and Culture. The purpose of this study was to determine the cultural category and its representation in the cultural dimension in the English textbook of class XI SMA. This study is a content analysis study that uses a qualitative method as an approach. The research data were collected through documentation. Data analysis was done by perusing process, marking in the checklist, classifying, coding, tabulating, amd interpreting. The results of this study get two points. First, cultural types are found entirely in textbook, the most dominant aspect is culture free, while the less dominant is international culture. Culture free is the highest percentage with 40%. Second place, target culture at 33%. Target culture came in third with 17%. Finally, international culture is only 10%. Second, the representation of types of culture in a cultural sense also has variations, the most dominant aspect is pragmatic sense, and the less dominant sociologicala sense and semantic sense. The four cultural senses (aesthetic, sociological, semantic and pragmatic) are fully represented in source culture. Meanwhile, the target culture, international culture and culture free are not fully represented in the four senses. The form of representation in textbooks is through simple forms presented in learning materials which include conversations, invitations, reading texts, dialogues, pictures, song lyrics, poetry, and quotes from experts.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Uncontrolled Keywords: cultural sense, cultural type, learning materials, and textbook analysis.
Subjects: 400 Language > 404 Special topics
400 Language > 420 English and Old English > 420.7 Pendidikan Bahasa Inggris
400 Language > 420 English and Old English > 425 English grammar
400 Language > 420 English and Old English > 427 English language variations
700 The arts > 707 Education, research, related topics
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan > Tadris Bahasa Inggris
Depositing User: Entin Nihlatinnufus sdr
Date Deposited: 07 Nov 2020 02:17
Last Modified: 18 Nov 2020 04:02
URI: http://repository.uinsaizu.ac.id/id/eprint/8974

Actions (login required)

View Item View Item